Thematische Elemente, die Quentin Tarantino in seinen Filmen einsetzt.
Abkürzungen der Filmtitel für den Vergleich:
RD = Reservoir Dogs
TR = True Romance
NBK = Natural Born Killers
PF = Pulp Fiction
FR = Four Rooms
FDTD = From Dusk Till Dawn
Thematische Elemente
Badezimmer – Leute in Badezimmern oder Toiletten, wärend draußen von Schusswaffen gebrauch gemacht wird
+ Clarence in TR (Lees Hotelzimmer)
+ „Fourth Man“ in TR (Bretts Appartment)
+ Vincent in PF (Lokal)
+ Ranger in FDTD (Tankstelle)
Bärenklaue:
+ Gegessen vom überlebenden Cop in RD
+ Getragen von Gerald Nash in NBK
Big Kahuna burger:
+ Gegessen von Brett & Jules in PF
+ Gegessen von Seth in FDTD
Blut-bespritztes Inneres von 1974er Chevy Nova:
+ Gestohlenes Auto in RD
+ Jules Wagen in PF
Kameraeinstellung von einem Kofferraum:
+ POV von Marvin Nash in RD
+ POV von Jules and Vincents Waffen in PF
+ POV von Gloria in FDTD
Charles Bronson:
+ Erwähnt von Mr. Brown in RD
+ Erwähnt von Mr. White in RD
+ Erwähnt von Drexel in TR
Charles Whitman (Massenmörder):
+ Erwähnt in TR by Virgil
+ Erwähnt in NBK by Scagnetti
Chesterfield Zigaretten:
+ Angeboten von Mr. White an Mr. Pink in RD
+ Angeboten von Cocotti an Mr. Worley in TR
Gebrauch von Kokain:
+ Von verschiedenen Charakteren in TR
+ Von Mia in PF
County-Gefängnis:
+ Erwähnt von Mr. Orange in RD
+ Erwähnt von Winston Wolfe in PF
Comicbücher-Superhelden:
+ Silver Surfer wird in Freddies Zimmer in RD gezeigt
+ Freddie erwähnt die Fantastic Four in RD
+ Clarence ist Comicbücherfan in TR
+ Silver Surfer wird in CT (CRIMSON TIDE) diskutiert
Gebrauch von Geschmacksverfeinerern:
+ Holdaway in RD (Ketchup; Originaldrehbuch)
+ Clarence in TR (Zucker)
+ Leute in Holland in PF (Mayonnaise auf Pommes)
„Autospiegelunterhaltungen“:
+ Freddie in RD
+ Clarence in TR
+ Vincent in PF
Schwer verwundete/kranke Charaktere werden im Auto transportiert, um Hilfe zu bekommen:
+ Mr. Orange in RD
+ Mia in PF
Speisende Personen:
+ Joe & Co. in RD
+ Mickey und Mallory in NBK
+ Pumpkin und Honeybunny in PF
+ Jules und Vincent in PF
Ausgeschleckte Muschi:
+ Wird von Floyd, Big Don & Drexl in TR diskutiert
+ Wird von Jules und Vincent in PF erwähnt
+ Fantasie von Ritchie in FDTD
Elvis Presley:
+ Clarence und eine Frau diskutieren über ihn in TR
+ Clarences Mentor in TR
+ Mia nennt Vincent einen „Elvis man“ in PF (Originaldrehbuch)
Versteckte Wertsachen unter einem Bett:
+ Kokain ist unter Alabamas Bett in TR
+ Koffer ist unter Brett und Rogers Bett in PF (original script)
Witz über einen Italiener, einen Franzosen und einen Polen:
+ Joe Cabot erzählt einen Teil davon in RD (Originaldrehbuch)
+ Mickey erzählt einen in NBK (Originaldrehbuch)
Los Angeles:
+ PF und ein Teil von TR spielen in L.A.
Madonna:
+ Diskussion in RD
+ Von Fabienne in PF erwähnt
McDonalds:
+ Von Mr. Pink in RD erwähnt
+ Von Jules und Vincent in PF diskutiert
Mexikanischer Schusswechsel:
+ Zwischen Joe, Mr. White und Eddie in RD
+ Zwischen Lees Männern, Cops und der Mafia in TR
+ Zwischen Cops, Mickey und Scagnetti in NBK
+ Zwischen Jules, Honeybunny und Pumpkin in PF
Gespräche über’s Handy:
+ Nice Guy Eddie und Dove in RD
+ Lee und Elliot in TR
+ Vincent und Lance in PF
+ Jules und Jimmy in PF
Pastete:
+ Alabama liebt Pastete nach einem Film in TR
+ Mickey genießt ein Stück Pastete am Anfang von NBK
+ Fabienne will Pastete zum Frühstück in PF
Gefängnisausbrüche:
+ Mickey & Mallory in NBK
+ Seth in FDTD
Red Apple Zigaretten (fiktiv):
+ Von Butch in PF gekauft
+ Werden in FR gezeigt
Sensationsreporter im Ferhsehen:
+ Wayne Gale in NBK
+ Kelly Houge in FDTD
Susanville Gefängnis:
+ Marsellus Spivey ist in RD dort eingesperrt
+ Mickey Knox verbrachte dort einige Zeit in NBK (Originaldrehbuch)
Spelunken:
+ Sally LeRoy’s in PF
+ The Titty Twister in FDTD
Quälen eines gefangenen Opfers:
+ Marvin Nash in RD
+ Mr. Worley in TR
+ Butch und Marcellus in PF
+ Gloria in FDTD
Tougher, harter Unterweltlerboss:
+ Joe Cabot in RD
+ Marcellus Wallace in PF
Vietnam:
+ Lee und Clarence diskutieren in TR über Vietnam Filme
+ Butchs Vater wurde in PF in Vietnam getötet
+ Sexmachine(?) erzählt eine Vietnam Story in FDTD
Qualität eines Kellners/Kellnerin:
+ Debatte von Mr. Pink und Anderen in RD
+ Bemerkung von Vincent über „Buddy Holly“ in PF
Abwaschen von Blut:
+ Mr. White in RD
+ Vincent und Jules in PF
Junge Paare, die sich einen kriminellen Spass machen:
+ Mickey und Mallory in NBK
+ Pumpkin und Honeybunny in PF
Zippo Feuerzeuge:
+ Gesehen in RD, TR, NBK, PF und FDTD